El cafè de la Granota. Jesús Moncada

Lectura d'aquest document abans d'iniciar anàlisi




L'obra de Jesús Moncada presenta elements lingüístics del català de la franja de ponent, del català parlat en territoris que administrativament pertanyen a la comunitat aragonesa. És el català occidental, concretament el seu subdialecte nord-occidental. Jesús Moncada ha nascut a Mequinensa (Baix Cinca, Saragossa), una població de la franja aragonesa, en la qual el català ha estat una llengua ben viva.
Quines característiques presenta aquest dialecte?

Us resultarà interessant, i us permetrà acostar-vos a l’autor, aquesta entrevista escrita que li ha fet Anton Castro. Aquí teniu l’enllaç

I, finalment, voldria que coneguéssiu Jesús Moncada en directe. Aquí us col·loco l'enllaç a una entrevista que li va fer Vicenç Villatoro, que es diu Crònica lletres, l'any 1988. Espero que us agradi i que hi observeu trets del seu parlar original, com a vilatà de Mequinensa, malgrat haver estat molts anys vivint a Barcelona. En aquest web podreu veure altres vídeos dedicats a aquest reconegut autor. Aquí deixo l'adreça

Com que sovint em repetiu que aquest recull de contes té un vocabulari difícil, voldria que observéssiu aquesta pàgina, per mostrar-vos que, de vegades, les aparences enganyen. És cert que haurem de consultar alguna paraula al diccionari, si volem conèixer bé el seu significat, però si observeu bé el context crec que les podreu deduir gairebé totes. Fem-ne una prova:







Per revisar alguna qüestió formal i els trets generals d'aquest recull de contes de Jesús Moncada, sempre us serà útil llegir l'apartat que Hèctor Moret li dedica en la "Estudi preliminar" de l'obra que heu llegit. Aquest és l'enllaç

"EL CAFÈ DE LA GRANOTA" - RESUMS


1. Un barril de sabó moll
Un bon dia a la vila, en què els núvols anunciaven tempesta, un dels quatre llaüts de la mina Teresa, el Llampec, va lligar amarres al molló del Pedret. El vaixell transportava barrils de sabó moll i el seu patró, Pere Camps, un home molt violent i de mal tracte, va manar a en Florenci, un peó que mai obria la boca, que pugés un barril a la botiga de l'Adelaida. En Florenci va obeir sense dir res i va començar a pujar el carreró que portava a la botiga, el més costerut de la vila. Ningú no entenia com en Florenci feia aquesta feina sense queixar-se quan, de sobte, va començar a ploure molt. Llavors es va començar a queixar perquè el barril pesava molt i relliscava amb l'aigua. Va ser aleshores que se sentí  una mena de tro: el barril que conduïa en Florenci havia baixat rodolant pel carreró i s'havia esclafat contra el Cafè de l'Alexandre; amb l'aigua de la pluja es va aixecar una gran muntanya d'escuma. En Pere Camps, que pujava pel carreró en el moment en què el barril va esmunyir-se de les mans d'en Florenci, va haver d'amagar-se a la barberia de la Clenxa. Mai no sabrem si aquest accident fou fortuït o volgut. El cert és que ningú no hi va prendre mal. (Resum fet per Laura Iriarte)

2. La Plaga de la Ribera
El narrador, mitjançant una carta que envia al director de la presó de Lleida, es presenta. Es diu Jeroni Salses i Santapiga i és agutzil del seu poble. Segons ell, fa molt bé i correctament el seu càrrec i diu que també  ha après a ser bon pregoner.
En Jeroni explica què ha passat amb la Casa de la Vila. Volien enderrocar-la i construir-ne una de nova. Després de molt de temps, el dia en què es guardava un minut de silenci per la mort de la sogra del secretari, es va decidir el començament de les obres. Abans d’enderrocar l’edifici calia buidar-lo. Es van fer lots amb els objectes de la casa per sortejar-los entre els regidors i els funcionaris. Al Jeroni li va tocar el retrat del rei, l’arxiu del cadastre, vuit capgrossos de la Festa Major i un presoner que hi havia a la garjola de Ca la Vila, també anomenat la Plaga de la Ribera o Valerià.
Al presoner l’havien enxampat quan el tractor que robava se li va quedar parat al mig de la Plaça de l’Església, davant del Cafè de la Granota.
A la seva dona, l’Elisenda, no li va agradar gens tot això al principi perquè la seva casa va quedar plena d’objectes inútils i molestos, i perquè tampoc es refiaven de la Plaga de la Ribera. No obstant, amb el pas de les setmanes van anar agafant confiança amb el presoner, fins al punt en què ell fins i tot va començar a ajudar a l’Elisenda amb les feines de casa. A sobre, feia una sopa boníssima. Per una altra banda, ell estava frustrat perquè de petit somniava amb ser un lladre famós, però la realitat es que era inútil i no se li dóna gens bé robar. Per això, en Jeroni escriu al director, per demanar-li si en Valerià pot anar a la presó per aprendre d’altres lladres. (Resum fet per Paula Ramírez)

5. “Informe provisional sobre la correguda de l'Elies”
La història que s'explica en aquest conte tracta d’un home, l'Elies Santapau, que està casat amb una dona que fa dos mesos que està malalta. Un dia calorós de juliol l'Elies surt corrent per tot el poble per arribar al Cafè del Silveri, d'on surten els autocars cap a Lleida. Mentre la seva correguda, la gent del poble, tafanera, comença a fer comentaris sobre la seva riquesa i a especular sobre el motiu d'aquella carrera.
A l'arribar al Cafè del Silveri, l’Elies es troba l'autocar a punt de sortir i l'atura per explicar-li al conductor de l'ordinari de Lleida que no porti les pastilles per a la seva dona, que, segons ha dit el metge, està a punt de morir i ja no s'hi pot fer res. (Resum fet per Lluís Navarro)

6. Futbol de Ribera
A partir de la fotografia de l’equip de futbol del poble, el vell Cristòfol explica al narrador el partit memorable que va tenir lloc fa temps, quan l’equip local va jugar contra el visitant, d’una vila dels Monegres.
El camp de futbol del poble tenia una ubicació insòlita: un terreny a la punta de la vila on confluïen els rius Ebre i Segre.
El partit va començar i des de l’inici l’àrbitre es va posar de banda dels visitants, que feien joc brut. El públic, compost pels habitants de la vila, va mostrar el seu rebuig amb amenaces i insults, fins que va arribar al punt crític en condensar-se en un silenci tens, en què només se sentia la intensa remor del Segre. L’Oliveri Castells va deixar anar el crit absurd de “Mori la repoblació forestal!”, que amb el temps s’havia convertit en el crit preceptor de la politització dels partits, i aleshores algunes veus d’entre el públic van cridar consignes en contra de la dictadura i el feixisme, emparats per la massa.
En el moment en què l’equip contrari va xutar un penal, el Segre es va inflar fins al punt d’aturar les aigües de l’Ebre, que van inundar plàcidament la major part del terreny de joc. Els jugadors de l’equip visitant, que eren de terres de secà, es van espantar i es van amuntegar a la zona que havia quedat seca a causa del desnivell, mentre que els de l’equip local remuntaven i guanyaven per sis a dos, ja que es trobaven en el seu element amb el camp en aquelles condicions: portaven el riu a la sang. (Resum fet per Clara Navarro)

7. “Senyora Mort, carta de Miquel Garrigues”
En Miquel Garrigues s’ha adonat que la mort li arriba a qualsevol persona de forma inesperada. Sap que de la mateixa manera li pot arribar, però abans que això passi, demana al seu amic Miquel Dalmau que l’ajudi a escriure una carta per a la Senyora Mort.
En aquesta carta explica que ell havia estat barquer, un ofici que s’havia realitzat tota la seva família, de generació en generació, i que ell havia estimat molt la seva feina. Però el seu ofici va acabar quan es va construir un pont per travessar el riu Ebre.
Encara que somiava a recuperar la seva feina, mai va poder ser, i no va tenir més remei que fer el dur ofici de miner.
Un dia va anar a l’apotecari a comprar una medicina, i el senyor Honorat, que el va atendre, va dir-li que volia ensenyar-li una cosa perquè li donés la seva opinió. Així doncs el senyor Honorat li va ensenyar un quadre que ell mateix havia pintat, on es veia representada l’escena de Caront, el cèlebre barquer de l’inframón, que transportava les ànimes d’una banda a l’altra del riu, que representava el pas a l’altra vida.
Mirant això, en Miquel Garrigues va tenir la idea d’escriure una carta a la Senyora Mort on li exposava la seva el seu desig en passar a l’altra vida: volia ser barquer en el més enllà, quan li arribés l’hora, per tal que el barquer Caront, que ja es veia gran, pogués descansar i ell recuperar el seu estimat ofici. (Resum fet per Jaritza Martínez)

8. Preludi de traspàs
El conte està narrat pel nét de la protagonista. A la protagonista, és a dir, a la seva àvia, li queda poc temps per anar-se’n a l’altre món.
Tot el seu aspecte diu que ella té moltíssima por de la mort. Ningú no en sabia la causa exacta, d’aquesta por, fins que la bona memòria de la tieta Ramona, que sempre ho sabia tot i se’n recordava de tot, ens va referir com va començar tot. Feia anys que l’avi, el marit de la protagonista, havia plantat una figuera al pati, encara que l’àvia no estigués d’acord amb la seva decisió, ja que només hi veia aspectes negatius: la figuera taparia el sol i no permetria estendre la roba, les seves arrels farien malbé la casa, etc.  L’àvia mai no ho va oblidar i va guardar el seu ressentiment durant molts anys, fins al dia de la mort del seu marit, en què ella la va tallar sense pensar-ho.
Aquesta era la raó per la qual l’àvia tenia tanta por de la mort, Temia la trobada amb el seu marit, l’avi, que l’estaria esperant demanar-li comptes. (Resum fet per Anastasiya Kulyabina)


10. Un enigma i set tricornis
Aquest relat comença amb una ordre de centrar totes les forces de l’ordre a la vila perquè vigilin i actuïn contra alguna cosa que no s’acaba d’esmentar. Tant és així, que el cronista ens explica com la gent de la vila, alterada, para atenció a no parlar de certs temes en públic i, fins i tot, amaga la cotorra del Cafè de la Granota,  perquè no digués res inoportú en presència de les forces de l’ordre públic.
A mesura que avança la crònica, es parla dels partits de futbol dels diumenges, en què els vilatans es divideixen en esperançats i deprimits. Malgrat que en un principi semblava que qui tindria raó serien els deprimits, uns quants cops de xiulet en moments clau, i molt oportuns, feien que el resultat es decantés per donar la victòria als locals i, per tant, fent que els esperançats guanyessin les apostes.
Aquests tocs de xiulet provenien d’un "àrbitre pirata" que imitava el so des de la grada, com si fos el de qui xiulava el partit, i del qual ningú no coneixia la seva identitat.

En aquest punt de la història tot comença a lligar, ja que el motiu pel qual hi havia tanta vigilància a la vila es devia a les queixes dels convidats, els forans, els qui havien perdut els partits.
Les autoritats havien de descobrir qui era aquest àrbitre pirata, cosa que mai es va arribar a saber, ja que la història acaba explicant-nos com aquesta persona va anar a confessar-se perquè tenia gran pes de consciència i que mossèn Silvestre el va calmar per tal que continués la seva tasca, almenys fins després del proper partit en què l’equip local se la jugava a passar o no de fase. No només això, sinó que va fer-li veure, enredant-lo amb la seva oratòria, com sense la seva ajuda, el poble no tindria res millor a fer i es prepararien revoltes que s’estendrien arreu del país.
Un cop l’àrbitre pirata ja estava convençut de seguir arbitrant d’incògnit, només va caldre que el cronista del relat clavés un cop al capità d’una de les forces d’ordre, que era qui de més a prop el seguia i, així, evitar que enxampessin el pirata.

Aquest relat conclou amb les preguntes retòriques que es fa el mateix cronista i on deixa entreveure que l'àrbitre pirata era, ni més ni menys, que el sergent comandant del post de la vila, un dels tricornis. (Resum fet per Alba Gómez)


Especial comentaris d'alguns contes

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada